Lektorat & Übersetzung für Bücher

Lektorat & Übersetzung für Bücher

Lektorat & Übersetzung für Bücher – Deutsch, Englisch, Spanisch. Jetzt 50 % Rabatt für die ersten 20 Bücher/Kunden bei VitoLibro!

Sprachlich präzise. Stilistisch überzeugend. International lesbar.
Sie haben ein Buchprojekt und möchten, dass Ihr Text sprachlich glänzt – auf Deutsch oder in Übersetzung?
Bei VitoLibro erhalten Sie professionelle Lektorats- und Übersetzungsleistungen, die Ihren Text auf das nächste Niveau heben.
Unsere Leistungen

Lektorat (Deutsch)

  • Für bereits auf Deutsch verfasste Manuskripte.
  • Wir prüfen und optimieren Rechtschreibung, Grammatik, Zeichensetzung, Ausdruck und Stil – damit Ihr Text rund klingt und professionell wirkt.

Leistung umfasst:

  • Korrektur von Orthographie und Grammatik
  • Stilistische und strukturelle Verbesserung
  • Einheitliche Formatierung und Konsistenzprüfung
  • Optional: inhaltliche Rückmeldung zum Schreibfluss

Preis: ab 3,50 € pro Normseite (1.500 Zeichen inkl. Leerzeichen)

Übersetzung & Lektorat (Deutsch → Englisch)

Ihr Manuskript wird professionell ins Englische übersetzt – und anschließend von muttersprachlichen Lektor:innen geprüft und verfeinert. So entsteht eine authentische, natürliche und stilistisch hochwertige englische Version Ihres Buches.
Leistung umfasst:

  • Fachgerechte Übersetzung
  • Sprachlich-stilistisches Lektorat in Englisch
  • Prüfung auf Lesefluss und kulturelle Anpassung
  • Rücksprache zu Fachtermini oder Stilfragen
  • Preis: ab 8,50 € pro Normseite

Übersetzung & Lektorat (Deutsch → Spanisch)
Für alle, die ihre Leserschaft im spanischsprachigen Raum erweitern möchten. Unsere muttersprachlichen Übersetzer und Lektor sorgen für eine flüssige, idiomatische und kulturell stimmige Version Ihres Werks.

Leistung umfasst:

Übersetzung ins Spanische

  • Lektorat durch muttersprachliche Fachlektoren
  • Stilistische und sprachliche Feinanpassung
  • Anpassung an regionale Sprachvarianten (Spanien / Lateinamerika)
  • Preis: ab 8,00 € pro Normseite

Ablauf
Textanalyse & Angebot: Sie senden uns Ihr Manuskript (oder einen Auszug) zur Einschätzung.
Individuelles Angebot: Sie erhalten einen Kostenvoranschlag mit Zeitrahmen.
Bearbeitung: Lektorat oder Übersetzung beginnt – mit Rücksprache bei Bedarf.
Abschluss: Sie erhalten den überarbeiteten Text mit Nachvollziehbarkeit aller Änderungen.

Warum VitoLibro

  • Zusammenarbeit mit erfahrenen, muttersprachlichen Lektor und Übersetzer
  • Transparentes Preismodell und persönliche Betreuung
  • Spezialisierung auf literarische und wissenschaftliche Texte
  • Maßgeschneiderte Lösungen – vom Feinkorrektorat bis zur Publikationsreife

Kontakt:
Für ein unverbindliches Angebot senden Sie bitte Ihr Manuskript oder einen Textauszug an
ahkmedia@gmail.com – wir beraten Sie gerne persönlich.